Данило 10:5 - Нови српски превод5 Кад сам подигао поглед, угледао сам једног човека обученог у ланену одећу. Бокови су му били опасани појасом од чистог злата из Уфаза. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod5 Kad sam podigao pogled, ugledao sam jednog čoveka obučenog u lanenu odeću. Bokovi su mu bili opasani pojasom od čistog zlata iz Ufaza. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод5 подигох поглед, а кад тамо – човек обучен у ланену одећу, а око струка му појас од најчистијег злата! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija5 I podigoh oèi svoje i vidjeh, a to jedan èovjek obuèen u platno, i pojas bješe oko njega od èistoga zlata iz Ufaza; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић5 Подигао сам очи своје и, гле, видех човека одевеног у платно. Око паса му је био појас од злата из Уфаза. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |