Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Амос 9:2 - Нови српски превод

2 У Свет мртвих ако се укопају, и онде ће их моја рука зграбити. На небеса да се попну, и оданде ћу их скинути.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 U Svet mrtvih ako se ukopaju, i onde će ih moja ruka zgrabiti. Na nebesa da se popnu, i odande ću ih skinuti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

2 Ако и до Шеола прокопају, и оданде ће их моја рука извући. Ако се и на небеса попну, и одатле ћу их спустити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Da se zakopaju u najdonji kraj zemlje, odande æe ih uzeti ruka moja; i da izaðu na nebo, odande æu ih skinuti;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Ако би се закопали у подземље, ишчупала би их рука моја. Да се успну на небо, и оданде ћу их скинути.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Амос 9:2
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Све и да се стасом дигне до небеса, да му глава облаке досегне,


А ти питаш: ’Зна ли шта Бог? Да ли суди кроз таму најгушћу?


Бог им спокојство даје, па се осилише; али његове су очи на њиховим путевима.


И Свет мртвих пред њим је огољен, и трулеж је мртвих нескривена.


Нема мрака, нема помрчине злотвора да скрије.


Нека уђу у пећине стеновите, и у земунице у прашини, пред страхом Господњим, пред сјајем величанства његова, кад устане да потресе земљу.


Страховитост те је твоја обманула и охолост твога срца, ти што живиш у раселини стене, становниче горских висина. Све и да као орао своје гнездо у висине свијеш, стровалићу те ја и оданде – говори Господ.


У небеса нека се Вавилон дигне, нека се утврди у висини у свој сили својој, али ја шаљем затираче на њега – говори Господ.


спустићу те к онима што силазе у раку, к народу из давних времена, настанићу те у најниже крајеве земље, што личе на древне рушевине, с онима што силазе у раку. И нећеш више бити настањен, нити зрачити сјајем у земљи живих.


То је због тога да се ниједно дрво крај воде не поноси својом висином, и не диже свој врх међу облаке, и да ниједно наводњавано дрво својом висином не досегне до њих. Јер сви су они на смрт осуђени, бачени у најниже крајеве земље међу синове људске, с онима што силазе у раку.


Све и да се ко орао винеш, своје гнездо међу звезде свијеш, стровалићу те ја и оданде – говори Господ.


Исус им рече: „Гледао сам Сатану како пада с неба као муња.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ