Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Амос 9:12 - Нови српски превод

12 Тако ће узети наследство остатка Едома и све народе који носе моје име – говори Господ који чини ово.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Tako će uzeti nasledstvo ostatka Edoma i sve narode koji nose moje ime – govori Gospod koji čini ovo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 да им посед буде остатак Едома и сви народи који носе моје Име«, говори ГОСПОД, који ће то учинити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 Da bi naslijedili ostatak Edomski i sve narode na koje se priziva ime moje, govori Gospod, koji èini ovo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Нека освоји остатак Едома и све варваре међу којима је призвано име моје”, говори Господ, који је све то створио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Амос 9:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Нека ти служе народи, и нека ти се клањају племена. Буди владар својој браћи; синови мајке твоје ничице нек падају пред тобом. Ко тебе проклиње, сам ће проклет бити, а ко те благосиља, благословен ће бити.“


Исак одговори Исаву: „Ето, њега сам већ поставио за господара над тобом, а сву његову браћу одредио за његове слуге. Обезбедио сам га житом и младим вином. Шта сад могу да учиним за тебе, сине мој?“


Моав ми је корито за прање, на Едом сам бацио сандалу; Филистејо, због мене ускликни!“


Они ће за врат сести Филистејцима на западу; они ће заједно пленити племена на истоку; руком ће својом држати Едомце и Моавце; њима ће бити послушни потомци Амонови.


сваког ко се именом мојим зове, и кога сам на славу своју створио, замислио га, па га начинио.


Већ одавна слични смо постали онима над којима ти ниси, над којима се твоје име не призива.


„Потражили су ме који нису питали, нашли су ме који нису искали. Рекао сам: ’Ево ме! Ево ме!’ пуку који моје име призивао није.


Зашто си као сметен човек, као јунак немоћан да спасе? А ти си међу нама, о, Господе, и твоје је име призвано на нас. Не напуштај нас!


Твоје речи су се нашле и ја сам их појео! Твоје речи су постале радост и весеље моме срцу! Јер, твоје је име призвано на мене, о, Господе, Боже над војскама!


Продаћу ваше синове и ћерке ваше у руке Јудејаца, а они ће их продати Савејцима, далеком народу“ – јер тако каже Господ.


Јер Едом говори: „Сатрти смо, али ћемо се вратити и обновити рушевине.“ Овако каже Господ над војскама: „Они нека граде, а ја ћу да разграђујем, па ће их прозвати: опака земља, народ на који је Господ довека гневан.


да и остали људи потраже Господа, и сви народи који носе моје име – говори Господ који чини ово


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ