Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Амос 5:10 - Нови српски превод

10 А они мрзе онога који на вратима прекорева, гаде се онога који честито говори.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 A oni mrze onoga koji na vratima prekoreva, gade se onoga koji čestito govori.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 Ви мрзите онога ко правду дели на суду и презирете онога ко говори истину.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 Mrze na onoga koji kara na vratima, i gade se na onoga koji govori pravo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Они мрзе онога који их на вратима прекорева и грде онога који право говори.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Амос 5:10
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кад је угледао Илију, Ахав му рече: „Јеси ли ти онај што доводи невољу на Израиља?“


Ахав рече Илији: „Нађе ли ме, непријатељу мој!“ Илија одговори: „Нађох те! Зато што си се продао да учиниш зло у очима Господњим,


Цар израиљски рече Јосафату: „Постоји још један човек преко кога можемо да питамо Господа, али ја га мрзим, јер ми не пророкује ништа добро, него само зло. То је Михеја, син Јемлин.“ А Јосафат рече: „Нека цар не говори тако.“


Док је он још говорио, цар му рече: „Јесмо ли ми тебе поставили за царевог саветника? Престани! Зашто да те погубимо?“ Пророк је престао али му је рекао: „Знам да је Господ одлучио да те уништи због овога што си урадио, што ниси послушао мој савет.“


Али они су исмејавали Божије гласнике, презирали су његове речи и ругали се његовим пророцима, све док гнев Господњи није дошао на његов народ и док више није било лека.


Подругљивац не воли онога који га кори и не иде код мудрих људи.


који друге на грех речју наводе, који поротнику код вратница замку постављају, под лажном оптужбом и без разлога праведника руше.


Истина бива черупана, и ко се зла клони, бива оробљен. А Господ види и то је зло пред њим јер правице нема.


Евнух Авдемелех, Кушанин са царевог двора, је чуо да су Јеремију бацили у бунар. Када је цар седео на Венијаминовим вратима


Ипак, нека се нико не парничи, нико никога нека не прекорева, јер народ је твој попут оних који се буне против свештеника.


Ако свештеник примети да је оток на кожи бео, и да је од њега побелела длака, и да је живо месо у отоку,


Зло мрзите, а волите добро, на вратима правду заступајте, па се можда Господ, Бог над војскама, смилује остатку Јосифовом.


Да припадате овом свету, свет би волео своје. Али, пошто не припадате свету, него сам вас ја издвојио из овог света, свет вас због тога мрзи.


Ко чини што не ваља, мрзи светлост и не излази на светлост, да се не открију његова дела.


Свет не може да мрзи вас, али мене мрзи, јер му ја износим пред очи његова зла дела.


Зар сам постао ваш непријатељ говорећи вам истину?


А становници земље ликоваће над њима и славити, те слати дарове једни другима, јер су та два пророка намучила становнике земље.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ