Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Агеј 2:14 - Нови српски превод

14 А Агеј је узвратио: „Такав је овај народ и такви су ови људи преда мном – говори Господ – такав је сав труд њихових руку. Нечисто је све што ми тамо приносе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 A Agej je uzvratio: „Takav je ovaj narod i takvi su ovi ljudi preda mnom – govori Gospod – takav je sav trud njihovih ruku. Nečisto je sve što mi tamo prinose.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Онда Агеј рече: »‚Такви су преда мном и људи овога народа‘«, говори ГОСПОД. »‚Све што чине и све што тамо приносе, нечисто је.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 Tada Agej odgovori i reèe: taki je taj narod i taki su ti ljudi preda mnom, govori Gospod, i tako je sve djelo ruku njihovijeh, i što god prinose tamo, neèisto je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Онда Агеј одговори и рече: „Такав је и народ овај, такви су и људи ови преда мном”, говори Господ. „Тако је свако дело руку њихових, и што год приносе тамо, нечисто је!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Агеј 2:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Гадна је Господу жртва зликоваца, молитва честитих њему је милина.


Мрске су жртве злобника, а још више кад их приноси у злоби!


Узносите очи и охоло срце светиљка су покварених, а то је грех.


Ухо своје ко одврати и не слуша Закон, његова је молитва одвратна.


Тај што коље вола, ко човека да убија, и ко жртвује овцу, као да се псом скрнави; тај што доноси принос, ко да крв свињску приноси, ко кади тамјаном, тај идола благосиља. То су они изабрали за своје путеве и гадости њихове по вољи су души њиховој.


Неће Господу изливати вино и неће му бити угодне њихове жртве. Биће им као хлеб жалости и сви који га једу ће се онечистити. Јер је њихов хлеб за њихову гушу и неће ући у Дом Господњи.


Чистима је све чисто, а опогањенима и невернима ништа није чисто, него су им ум и савест опогањени.


Друге избављајте истржући их из огња. Будите милосрдни према таквима уз опрез, али мрзите и саму одећу окаљану телом.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ