Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 7:17 - Нови српски превод

17 Можда ћеш рећи у себи: ’Ови народи су бројнији од мене. Како ћу их истерати?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Možda ćeš reći u sebi: ’Ovi narodi su brojniji od mene. Kako ću ih isterati?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 Можда ћеш помислити: »Ови народи су бројнији од мене. Како, онда, да их истерам?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 Ako bi rekao u srcu svom: veæi su ovi narodi od mene, kako ih mogu izagnati?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Можда ћеш у себи рећи: ‘Бројнији су ови народи од мене. Како ћу их прогнати?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 7:17
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А у свом си срцу говорио: „Попећу се на небеса, изнад звезда Божијих. Престо свој ћу подићи и сешћу на гори саборној, на ивицама севера.


А сада слушај ово, развратнице, која боравиш у спокојству, те у срцу проговараш своме: ’Ја сам и друге нема, нећу постати удовица, нити децу изгубити своју.’


И говорићеш у срцу своме: ’Ко ми је ово родио? А ја сам била без деце и плода, прогнана и одбачена, а ове, ко је одгајио? Ето, ја сам остала сама; ови, откуда су они?’“


У срцу ћеш свом питати: ’Зашто ме је ово задесило?’ У твојим великим кривицама разгрнути су ти скутови и напаствована си!


Тако су међу Израиљцима раширили неповољан извештај о земљи коју су извиђали, говорећи: „Земља кроз коју смо прошли да је извидимо је земља која прождире своје становнике, а сав народ који смо видели у њој је горостасан!


Господ рече Мојсију: „Не бој га се, јер сам у твоје руке предао и њега, и сав његов народ, и његову земљу. Учини с њим као што си учинио с аморејским царем Сихоном, који је живео у Есевону.“


Заузмите земљу и настаните се у њој, јер сам је вама дао у посед.


Но Исус, знајући о чему они размишљају у себи, узе једно дете, постави га поред себе,


Куда да идемо? Наша браћа су напунила наше срце страхом, говорећи: „тај народ је већи и виши растом од нас, а градови су им огромни и опасани зидинама до небеса. И Енаковце смо тамо видели!“’


Пази да ти се у срце не увуче опака мисао, па да кажеш: ’Приближила се седма година, година праштања’ и да немилостивим оком погледаш свога сиромашнога брата, те му не даш ништа. Ако он завапи Господу против тебе, грех ће пасти на тебе.


Ти се можда питаш у себи: ’Како да препознамо реч коју Господ није саопштио?’


Немој тада да кажеш у своме срцу: ’Својом силом и снагом својих руку сам стекао себи ово богатство.’


Видели сте све што је Господ, Бог ваш, учинио свим овим народима ради вас, јер се Господ, Бог ваш, борио за вас.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ