5. Mojsijeva 4:16 - Нови српски превод16 да се не бисте покварили, те да не бисте направили себи исклесани лик или кип у облику мушких или женских ликова, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod16 da se ne biste pokvarili, te da ne biste napravili sebi isklesani lik ili kip u obliku muških ili ženskih likova, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод16 да се не искварите и себи не направите неког идола, неки лик у било ком обличју, било у обличју жене или мушкарца, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija16 Da se ne biste pokvarili i naèinili sebi lik rezan ili kaku god sliku od èovjeka ili od žene, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић16 То је зато да се не бисте искварили, да не правите некакав кип, нити лик резани, или лик мушког или женског обличја. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |