Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 33:6 - Нови српски превод

6 Нека живи Рувим, нека не изумре, нек му увек шачица преостане!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Neka živi Ruvim, neka ne izumre, nek mu uvek šačica preostane!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 »Нека Рувим живи и нека не изумре, иако је мало мушких његових.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Da živi Ruvim i ne umre, a ljudi njegovijeh da bude malo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 ‘Нека живи Рувим и нека никада не изумре иако их је мало.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 33:6
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јудо! Браћа ће те твоја славити; рука ће твоја бити на врату непријатеља твојих, браћа твоја теби ће се клањати.


Ово су имена људи који ће вам помагати: за Рувимово племе, Елисур, Седијуров син;


Док је Израиљ боравио у тој земљи, Рувим оде и легне с Валом, иночом свога оца. Израиљ дозна за то. Јаковљевих синова је било дванаест:


Лијини синови су: Јаковљев првенац Рувим, Симеун, Леви, Јуда, Исахар и Завулон.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ