Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 33:3 - Нови српски превод

3 Да, ти волиш народе, сви свети његови у руци су твојој! Пред твоје су ноге пали, учећи се твојим речима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Da, ti voliš narode, svi sveti njegovi u ruci su tvojoj! Pred tvoje su noge pali, učeći se tvojim rečima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 Ти заиста волиш народ; сви свети у твојој су руци. Пред твојим ногама сви се окупљају и од тебе примају налоге,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 Doista ljubi narode; svi su sveti njegovi u ruci tvojoj; i oni se slegoše k nogama tvojim da prime rijeèi tvoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Да, он воли народе, сви свети су у руци твојој, скупили су се код ногу твојих да прихвате речи твоје.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 33:3
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Време је моје у руци твојој; избави ме из руку душмана, и од оних који ме прогоне.


Наследство је за нас одабрао, понос за Јакова кога воли. Села


„Окупите ми мој верни народ што уз жртву савез са мном склопи.“


Сине мој, прихватиш ли моје речи и у себи сачуваш заповести моје;


Дакле, свему томе сам се срцем предао, да све то разјасним. Јер, и праведан и мудар су са својим делима у Божијој руци. Вољен или омражен – човек не зна ништа од онога што га чека.


„Иди и објави у уши Јерусалима: ’Говори Господ: „Сећам те се по привржености твоје младости и љубави твог вереништва. Ишла си за мном у пустињу, у незасејану земљу.


Господ ми се издалека објавио: „Ја те волим љубављу вечном и зато те милошћу привлачим!


Склопићу са њима вечни савез и нећу их напустити. Чинићу им добро и свој ћу страх ставити у њихова срца да се не окрену од мене.


„Волео сам Израиљ још док је дете био и из Египта позвах сина свога.


„Волео сам вас – каже Господ. А ви кажете: ’Како си нас волео?’ Зар Исав није Јаковљев брат? – говори Господ. Јакова сам заволео,


„Зналци Светог писма и фарисеји су засели на Мојсијеву столицу.


Она је имала сестру која се звала Марија. Ова друга је села до Господових ногу и слушала његово учење.


После три дана, нашли су га у храму како седи међу учитељима, слуша их и пита.


Људи изађу да виде шта се десило. Кад су дошли к Исусу, нашли су човека који је био опседнут злим духовима, како седи до Исусових ногу, одевен и при здравој памети. То их је уплашило.


„Ја сам Јеврејин – наставио је Павле. Рођен сам у Тарсу киликијском, али сам одгојен у овом граду, где сам под Гамалиловим надзором био строго подучен Закону наших отаца. Био сам реван за Бога, баш као и ви данас


Јер, ти си народ посвећен Господу, Богу своме; тебе је Господ изабрао од свих народа на земљи да будеш његов народ, његова драгоцена својина.


А зато што је заволео твоје оце, изабрао је њихово потомство после њих. Тебе је, пак, извео из Египта својом великом силом,


Ово су заповести, прописи и одредбе које ми је Господ, Бог ваш, наредио да вас њима поучим, како бисте их вршили у земљи у коју идете да је заузмете,


Ви сте се тако угледали на нас и на Христа, прихватајући поруку са радошћу Духа Светог, упркос многим невољама.


које Божија сила чува посредством вере за спасење, спремно да се открије у последње дане.


Ми волимо, јер је он први заволео нас.


Он чува стопе својих верних, а опаки ће пропасти у тами, јер снагом човек неће надвладати.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ