Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 31:10 - Нови српски превод

10 Тада им Мојсије нареди и рече: „На крају сваке седме године, у време опросне године, на празник Сеница,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 Tada im Mojsije naredi i reče: „Na kraju svake sedme godine, u vreme oprosne godine, na praznik Senica,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 Онда им Мојсије заповеди: »На крају сваке седме године, у години отписивања дугова, за време Празника сеница,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 I zapovjedi im Mojsije govoreæi: svake sedme godine, u odreðeno vrijeme godine oprosne, na praznik sjenica,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Мојсије им заповеди и рече: „Сваке седме године, опросне године, у одређено време на Празник колиба,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 31:10
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Празник Сеница слави седам дана након што сабереш урод са свога гумна и из своје винске каце.


Тада је цар отишао у Дом Господњи са свим Јудејцима и свим становницима Јерусалима, са свим свештеницима и пророцима, са свим народом, од малог до великог, и прочитао им све речи Књиге савеза коју су нашли у Дому Господњем.


Пази да ти се у срце не увуче опака мисао, па да кажеш: ’Приближила се седма година, година праштања’ и да немилостивим оком погледаш свога сиромашнога брата, те му не даш ништа. Ако он завапи Господу против тебе, грех ће пасти на тебе.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ