Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 27:8 - Нови српски превод

8 На камењу напиши све речи овог Закона, јасно и читко.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Na kamenju napiši sve reči ovog Zakona, jasno i čitko.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 А на оном камењу читко напиши све речи овог Закона.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 I napiši na tom kamenju sve rijeèi ovoga zakona dobro i razgovijetno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Испиши на том камењу све речи овог закона, читко и тачно.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 27:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

гвозденим пером и оловом заувек у камен урезале!


И Господ ми је узвратио речима: „Читко запиши објаву на плоче, да се лако чита.


Ово сам вам рекао сликовито, али доћи ће час када вам више нећу говорити сликовито, него ћу вам отворено говорити о Оцу.


Будући да имамо овакву наду, говоримо сасвим слободно.


Приноси и жртве мира. Једи их тамо и радуј се пред Господом, Богом својим.


Мојсије рече свештеницима, Левитима и свем Израиљу: „Утихни, Израиљу, и почуј! Данас си постао народ Господа, Бога свога.


као што је Мојсије, слуга Господњи, заповедио Израиљцима, како је написано у књизи Мојсијевог Закона – жртвеник од нетесаног камења, необрађеног гвожђем. На њему су принели Господу жртве свеспалнице и жртве мира.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ