Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 27:11 - Нови српски превод

11 Тог дана заповеди Мојсије народу:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 Tog dana zapovedi Mojsije narodu:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 Тог истог дана, Мојсије заповеди народу:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 I zapovjedi Mojsije u onaj dan narodu govoreæi:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Тог дана заповеди Мојсије народу и рече:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 27:11
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Лијини синови су: Јаковљев првенац Рувим, Симеун, Леви, Јуда, Исахар и Завулон.


У то време сам заповедио вашим судијама: ’Саслушајте своју браћу и судите праведно кад неко има спор са својим сународником, или са странцем.


Зато слушај глас Господа, Бога свога, и врши његове заповеди и уредбе, које ти данас налажем.“


Кад пређете преко Јордана, нека ова племена стану на гору Геризим да благосиљају народ: Симеун, Леви, Јуда, Исахар, Јосиф и Венијамин.


Сав Израиљ – странци и домаћи – са њиховим старешинама, заповедницима и судијама, стали су с обе стране Ковчега испред свештеника и Левита који су носили Ковчег савеза Господњег. Половина је била окренута према гори Геризиму, а половина према гори Евалу, као што им је својевремено заповедио Мојсије, слуга Господњи, како би народ израиљски примио благослов.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ