Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 23:21 - Нови српски превод

21 Кад заветујеш некакав завет Господу, Богу своме, не оклевај да га испуниш, јер ће то Господ, Бог твој, јамачно тражити од тебе, па ћеш навући грех на себе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

21 Kad zavetuješ nekakav zavet Gospodu, Bogu svome, ne oklevaj da ga ispuniš, jer će to Gospod, Bog tvoj, jamačno tražiti od tebe, pa ćeš navući greh na sebe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

21 Ако се заветујеш ГОСПОДУ, своме Богу, не оклевај да испуниш завет, јер ће га ГОСПОД, твој Бог, сигурно тражити од тебе и бићеш крив за грех.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

21 Kad uèiniš zavjet Gospodu Bogu svojemu, ne oklijevaj ispuniti ga, jer æe ga tražiti od tebe Gospod Bog tvoj, i biæe na tebi grijeh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Кад учиниш завет Господу, Богу своме, не оклевај да га испуниш. Господ, Бог твој, тражиће га од тебе и грех би био на теби.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 23:21
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јаков се ту заветовао, рекавши: „Ако Бог буде са мном и сачува ме на овом путу којим идем, да ми хлеба за јело и одеће да се облачим,


Молићеш се њему и он ће те чути, извршићеш своје завете.


Завете своје извршићу Господу пред целим његовим народом;


ко не позајмљује новац с каматом, нити прима мито против невиног. Ко то чини, неће се пољуљати довека.


Жртвуј Богу захвалницу, испуни Свевишњем завете своје;


На мени су, Боже, завети твоји; принећу ти захвалнице,


Имену ћу твоме зато славопој да певам довека; да испуним завете своје дан за даном.


Заветујте се и завете извршите Господу, своме Богу; сви који су око њега, нек Страшноме дар донесу!


Мој гнев ће планути, па ћу вас побити мачем. Тада ће ваше жене постати удовице, а ваша деца сирочад.


не позајмљује због добити и не узима камату, клони се неправде, и по истини дели правду између једног човека и другог;


На то је људе обузео велики страх од Господа, па су принели жртву Господу и учинили завете.


Они што се држе ништавних идола, милост Божију себи ускраћују.


Ево, на горама су ноге благовесника који мир објављује! Прослављај, Јудо, празнике своје! Испуни своје завете јер те више неће газити опаки. Сатрће се сасвим.


И ово сте чули да је речено вашим прецима: ’Не куни се криво, него изврши оно што си се Господу заклео.’


Кад дође Левит који нема дела ни наследства са тобом, или странац, сироче и удовица, који живе у твојим градовима, нека једу и нека се насите, да би те Господ, Бог твој, благословио у сваком послу кога се твоје руке лате.


Од странца можеш да тражиш, али своме брату мораш отписати што год да ти дугује.


Не доноси плату блуднице, ни псећу зараду као било какав заветни дар у дом Господа, Бога свога, јер је и једно и друго одвратно Господу, Богу твоме.


А ако се не заветујеш, нећеш навући грех на себе.


Тако је Јонатан склопио савез с домом Давидовим, говорећи: „Нека Господ тражи рачун од Давидових непријатеља.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ