Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 2:18 - Нови српски превод

18 ’Данас прелазиш преко моавског подручја код Ара.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 ’Danas prelaziš preko moavskog područja kod Ara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 »Данас ћете код Ара проћи крај моавског подручја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 Ti æeš danas prijeæi preko meðe Moavske kod Ara;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 ‘Ти ћеш данас прећи преко границе моавске код Ара.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 2:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Пророштво против Моава: „Обноћ је опустошен Ар; срушен је Моав! Обноћ је опустошен Кир; срушен је Моав!


Кад су отишли оданде, утаборили су се на другој страни Арнона, који је у пустињи и извире на аморејској међи. Наиме, Арнон је моавска граница, између Моаваца и Аморејаца.


с притокама што допиру до места Ара, и наслањају се на моавску границу.“


Међутим, Сихон није дозволио Израиљу да прође кроз његово подручје. Сихон је скупио сав свој народ и изашао да пресретне Израиља у пустињи. Кад је дошао до Јасе, ступио је у бој против Израиља.


Господ ми рече: ’Не нападај Моавце, нити ступај у рат с њима, јер ти нећу дати у посед њихову земљу: Лотовим потомцима сам дао Ар у посед.’


Настављајући пустињом, Израиљ је заобишао едомску и моавску земљу и дошао источно од моавске земље. Утаборили су се с друге стране Арнона. У моавске пределе нису ступали, јер је Арнон граница Моаву.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ