Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojsijeva 16:22 - Нови српски превод

22 нити подижи себи стубове, јер их Господ, Бог твој, мрзи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

22 niti podiži sebi stubove, jer ih Gospod, Bog tvoj, mrzi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

22 и не подижи свете стубове, јер их ГОСПОД, твој Бог, мрзи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

22 I ne podiži nikakoga lika; na to mrzi Gospod Bog tvoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Не подижи никакве кипове јер су гадни Господу, Богу твоме.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojsijeva 16:22
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Себи су, такође, изградили узвишице, стубове и Аштартине ступове на сваком високом брду и под сваким зеленим дрветом.


Постављали су себи стубове и Аштартине ступове у свим крајевима и под сваким зеленим дрветом.


Не прави себи идола, ни обличја од било чега што је горе на небесима, или доле на земљи, или у води под земљом.


Него, порушите њихове жртвенике, оборите њихове стубове и посеците Аштартине стубове.


А ја сам вам упорно слао све моје слуге, пророке, слао и говорио: молим вас, не радите ту одвратност коју мрзим!


Не правите себи ништавне идоле, и не подижите стубове, и не постављајте ликове од камена по својој земљи да им се клањате, јер ја сам Господ, Бог ваш!


Нека нико не смишља у срцу зло против ближњег свога. Не волите лажно заклињање. Све су то ствари које мрзим – говори Господ.’“


Не поступај тако према Господу, Богу твоме, јер Господ мрзи сваку одвратност коју су они чинили са својим боговима. Они су чак и своје синове и ћерке спаљивали у част својих богова.


да се не бисте покварили, те да не бисте направили себи исклесани лик или кип у облику мушких или женских ликова,


Пазите да не заборавите савез који је Господ, Бог ваш, склопио са вама, да не би правили себи клесане ликове било чега што вам је забранио Господ, Бог ваш.


А, ако добијеш синове и унуке и останете у земљи, па се покварите и начините себи свакојаке клесане ликове чинећи што је зло у очима Господа, Бога твога, те изазовете његов гнев,


Тако и ти имаш такве који држе учење николаита.


Ипак, ово чиниш добро: мрзиш дела николаита која и ја мрзим.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ