Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 9:5 - Нови српски превод

5 Пасху су прославили у Синајској пустињи, првог месеца четрнаестог дана, увече. Израиљци су учинили онако како је Господ заповедио Мојсију.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Pashu su proslavili u Sinajskoj pustinji, prvog meseca četrnaestog dana, uveče. Izrailjci su učinili onako kako je Gospod zapovedio Mojsiju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 и они је прославише у Синајској пустињи у сутон четрнаестог дана првог месеца. Израелци урадише све као што је ГОСПОД заповедио Мојсију.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 I slaviše pashu prvoga mjeseca èetrnaestoga dana uveèe u pustinji Sinajskoj; kako bješe Gospod zapovjedio Mojsiju, sve onako uèiniše sinovi Izrailjevi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Тако прославише Пасху првога месеца, у четрнаести дан увече у Синајској пустињи. Како Господ заповеди Мојсију, тако учинише синови Израиљеви.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 9:5
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ноје учини тако. Све што му је Бог заповедио, он је то извршио.


Ноје учини све како му је Господ заповедио.


Сви Израиљци су учинили онако како је Господ заповедио Мојсију и Арону.


Тако су били завршени сви радови на Пребивалишту, Шатору од састанка. Израиљци су урадили све што је Господ рекао Мојсију да ураде.


Израиљци су урадили сав посао онако како је Господ заповедио Мојсију.


Израиљци учине све онако како је Господ заповедио Мојсију. Баш тако су учинили.


Тако је Мојсије рекао Израиљцима све што му је Господ заповедио.


Мојсије, Арон и сва заједница потомака Израиљевих учине с Левитима све како је Господ заповедио Мојсију; Израиљци су учинили с Левитима баш тако.


Тако је Мојсије рекао Израиљцима да славе Пасху.


Учите их да држе све што сам вам заповедио. Ево, ја сам с вама у све дане до свршетка света.“


А ви сте моји пријатељи ако чините што вам заповедам.


Отада, царе Агрипа, нисам био непослушан небеском виђењу.


Четрдесете године првога дана једанаестога месеца, Мојсије је рекао Израиљцима све што му је Господ заповедио да им каже.


Ево, поучио сам вас о заповестима и уредбама које ми је Господ, Бог мој, заповедио да их вршите у земљи у коју улазите да је запоседнете.


На основу своје вере је Аврахам послушао Бога који га је позвао да оде у крај који је требало да прими у посед. Отишао је иако није знао куда да иде.


Мојсије је био веран у Божијем дому као слуга, да би сведочио о стварима које ће се тек објавити.


Израиљци су се утаборили у Галгалу. Ту, на Јерихонским пољанама су прославили Пасху увече, четрнаестог дана у месецу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ