Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 4:13 - Нови српски превод

13 Нека уклоне пепео са жртвеника, и простру преко њега скерлетно платно.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

13 Neka uklone pepeo sa žrtvenika, i prostru preko njega skerletno platno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

13 »Нека из бронзаног жртвеника уклоне пепео и преко жртвеника разастру љубичасту тканину.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

13 I neka ometu pepeo s oltara i po oltaru prostru prostiraè od skerleta,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Нека очисте пепео са жртвеника и преко њега простру гримизни прекривач.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 4:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Од љубичасте, скерлетне и тамно црвене тканине, направили су свету одору за службу у Светињи; направили су посвећене одоре за Арона, како је Господ заповедио Мојсију.


извезене одежде за службу у Светињи – посвећене одежде за свештеника Арона и одежде за свештеничку службу његових синова.


Онда нека ставе на њега сав прибор за његову употребу: кадионице, виљушке, лопатице, котлиће и све посуде за жртвеник, па нека преко њега простру покривач од фине коже и провуку му дршке.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ