Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 26:55 - Нови српски превод

55 Нека се земља подели жребом; нека је приме у наследство према именима њихових отачких племена.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

55 Neka se zemlja podeli žrebom; neka je prime u nasledstvo prema imenima njihovih otačkih plemena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

55 Нека се земља раздели коцком и нека добију своје наследство према имену свог праотачког племена.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

55 Ali ždrijebom neka se podijeli zemlja: po imenima plemena otaca svojih neka dobiju našljedstvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

55 Земља нека се дели коцком. По именима племена нека добијају наследство.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 26:55
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

У крило се коцка баца, али од Господа долази свака одлука њена.


Жреб прекида размирице и неслогу међу моћницима.


Земљу поделите у наследство међу собом и међу странцима који бораве међу вама, и који су изродили децу међу вама. Опходите се према њима као према домаћима, Израиљцима. Нека и они приме део у наследство са Израиљевим племенима.


Наследство нека се сваком племену подели жребом према томе да ли је велико или мало.“


Земљу поделите жребом према својим породицама. Већој дајте веће наследство а мањој дајте мање наследство. И шта коме жреб одреди то нека му буде. Примићете наследство према отачким племенима.


Мојсије заповеди Израиљцима: „Ово је земља коју ћете жребом наследити, за коју је Господ заповедио да је добије девет и по племена.


Рекли су: „Господ је заповедио моме господару да се Израиљцима жребом подели наследство. Господ је такође заповедио моме господару да се наследство нашег брата Салпада да његовим ћеркама.


Затим су бацили коцку и коцка је пала на Матију, који је тиме био придодат једанаесторици апостола.


захваљујте Оцу који вас је оспособио да учествујете у ономе што је Бог припремио за свете у Царству светлости.


Исус је заузео сву земљу, као што је Господ обећао Мојсију, и дао је Израиљу у баштину, поделивши је међу племенима. Земља је, напокон, утихнула од рата.


Жребом су им разделили наследство, као што је Господ заповедио преко Мојсија, међу девет и по племена.


Синови Јосифови рекоше Исусу: „Зашто си нам доделио наследство према једном жребу, само један део, кад смо многољудан народ, кога је Господ толико благословио?“


А ви препишите земљу на седам делова, па ми донесите овде препис. Ја ћу онда бацити жреб ту, пред Господом, Богом нашим.


Други жреб је изашао за Симеуна, за племе синова Симеунових по њиховим породицама. Њихово наследство било је усред наследства синова Јудиних.


Трећи жреб је изашао за синове Завулонове, по њиховим породицама. Подручје њиховог наследства простирало се до Сарида.


Четврти жреб је изашао за Исахара, за синове Исахарове по њиховим породицама.


Пети жреб је изашао за племе синова Асирових по њиховим породицама.


Шести жреб је изашао за синове Нефталимове по њиховим породицама.


Седми жреб је изашао за племе синова Данових по њиховим породицама.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ