Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 26:30 - Нови српски превод

30 Ово су Галадови синови: од Ахијезера породица Ахијезерова; од Хелека породица Хелекова;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

30 Ovo su Galadovi sinovi: od Ahijezera porodica Ahijezerova; od Heleka porodica Helekova;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

30 Ово су били Гиладови потомци: Од Ијезера: братство Ијезероваца. Од Хелека: братство Хелековаца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

30 Ovo su sinovi Galadovi: od Ahijezera porodica Ahijezerova; od Heleka porodica Helekova;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

30 Синови Галадови били су: од Ахијезера – породица Ахијезерова; од Хелена – породица Хеленова;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 26:30
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

од Есрила породица Есрилова, од Сихема породица Сихемова;


По део је припао и осталим синовима Манасијиним по својим породицама: потомцима Авиезеровим, Хелековим, Есриловим, Сихемовим, Еферовим и Семидиним. То су мушки потомци Манасије, сина Јосифовог, по својим породицама.


Анђео Господњи дође и седе под храстом код Офре, који припада Јоасу, потомку Авиезерову. Његов син Гедеон је вршио пшеницу у винској муљари да би је сачувао од Мадијанаца.


Ту је Гедеон подигао жртвеник Господу и назвао га „Господ-Мир“. Жртвеник и дан данас стоји у Офри Авиезеровој.


Тада се Дух Господњи спусти на Гедеона, те он затруби у рог и позва Авиезеров род да крене за њим.


Гедеон им одговори: „Зар се оно што сам ја урадио може мерити са оним што сте ви урадили? Није ли Јефремово пабирчење боље од Авиезерове бербе?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ