Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 24:25 - Нови српски превод

25 Потом Валам устане и врати се у своје место, а Валак оде својим путем.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

25 Potom Valam ustane i vrati se u svoje mesto, a Valak ode svojim putem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

25 Потом Валаам устаде и врати се кући, а Валак оде својим путем.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

25 Potom ustavši Valam otide, i vrati se u svoje mjesto; i Valak otide svojim putem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 Тада устаде Валам и отиде у своје место. И Валак отиде својим путем.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 24:25
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Одлази сада у своје место! Рекао сам да ћу те богато наградити, али Господ ти је ускратио награду.“


А сад, ево, идем своме народу, хајде да ти саопштим шта ће овај народ учинити твом народу у последњим данима.“


Док је Израиљ боравио у Ситиму, народ је почео да блудничи с Моавкама.


Поред осталих побили су и мадијанске цареве Евија, Рекема, Сура, Ора и Реву – пет мадијанских царева. Мачем су погубили и Валама, сина Веоровог.


Поред осталих које су побили, Израиљци су убили мачем и Валама, сина Веорова, прорицатеља.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ