Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 22:40 - Нови српски превод

40 Тада је Валак принео на жртву крупну и ситну стоку, па је од тога послао Валаму и кнезовима, који су били с њим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

40 Tada je Valak prineo na žrtvu krupnu i sitnu stoku, pa je od toga poslao Valamu i knezovima, koji su bili s njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

40 Валак принесе на жртву крупне и ситне стоке, па од тога даде Валааму и кнежевима који су били с њим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

40 I nakla Valak volova i ovaca, i posla Valamu i knezovima, koji bijahu s njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

40 Ту Валак жртвова говеда и оваца и даде од тога Валаму и поглаварима који су били са њим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 22:40
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Затим је Јаков принео жртву на брду и позвао своју родбину на обед. Након обеда су преноћили на брду.


Јер им ноге ка злу трче и срљају да крв лију.


Валам оде са Валаком. Дошли су у Киријат-Узот.


Следећег јутра је повео Валама и довео га на Вамот-Вал, одакле је могао да види један део народа.


Затим га је одвео у Зофимско поље, на врх Фасге. Тамо је подигао седам жртвеника и на сваком жртвенику принео по једног јунца и овна.


Валак учини онако како му је Валам рекао. Затим су Валак и Валам принели на жртвенику једног јунца и једног овна.


Валак је урадио како му је Валам рекао, и принео седам јунаца и седам овнова.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ