Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 20:25 - Нови српски превод

25 Поведи Арона и његовог сина Елеазара и изведи их на гору Ор.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

25 Povedi Arona i njegovog sina Eleazara i izvedi ih na goru Or.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

25 Узми Аарона и његовог сина Елеазара и одведи их на гору Хор.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

25 Uzmi Arona i Eleazara sina njegova, i izvedi ih na goru Or.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 Узми Арона и Елеазара, сина његовог, па их изведи на гору Ор.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 20:25
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

сина Ависуја, сина Финеса, сина Елеазара, сина Арона Првосвештеника;


Потом Мојсије рече Арону и његовим синовима, Елеазару и Итамару: „Не рашчупавајте своју косу, и не раздирите своју одећу, да не погинете и да он не плане гневом на сву заједницу. А ваша браћа, сав дом Израиљев, могу да оплакују оне које је Господ спалио.


Међутим, Надав и Авијуд су погинули пред Господом, кад су принели туђи огањ пред Господом у Синајској пустињи. А пошто нису имали синова, свештеничку службу су обављали Елеазар и Итамар, под својим оцем Ароном.


(Из Вирота који припада Јаканцима, Израиљци су наставили према Мосери. Тамо је Арон умро и био сахрањен. На његово место су поставили за свештеника његовог сина, Елеазара.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ