Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 16:34 - Нови српски превод

34 Сав се Израиљ, који је био око њих, разбежао кад је чуо њихове крике, говорећи: „Бежимо, да и нас не прогута земља!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

34 Sav se Izrailj, koji je bio oko njih, razbežao kad je čuo njihove krike, govoreći: „Bežimo, da i nas ne proguta zemlja!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

34 На њихов врисак, сви Израелци око њих разбежаше се, вичући: »И нас ће земља прогутати!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

34 A svi Izrailjci koji bijahu oko njih pobjegoše od vike njihove, jer govorahu: da nas ne proždre zemlja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 На њихов крик, сав Израиљ који је стајао око њих побеже говорећи: „Да нас земља не прогута!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 16:34
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Народи су побегли пред гомилом која тутњи, пуци су се распршили пред узвишеношћу твојом.


И ви ћете бежати у долину мојих гора која ће досезати до Ацела. Бежаћете као када сте бежали пред земљотресом, у данима Јудиног цара Озије.“ Али ће доћи Господ, мој Бог, и сви свети с тобом.


Тако су и они и све њихово живи сишли у Свет мртвих; земља се затворила над њима, па су нестали из збора.


Тада је плануо огањ од Господа и прождро оних две стотине педесет људи, који су принели кад.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ