Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 15:12 - Нови српски превод

12 Колико год да их принесете, тако учините са сваким, колико год да их има.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Koliko god da ih prinesete, tako učinite sa svakim, koliko god da ih ima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Колико год животиња да приносиш, за сваку уради тако.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 Prema broju koliko prinesete, uèinite tako uza svako, koliko ih bude.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Колико их приносите, за свако ћете тако поступити колико их је на броју.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 15:12
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тако треба учинити са сваким волом и овном, и са сваким живинчетом, јагњетом или јаретом.


Нека свако ко је рођен у земљи поступи овако кад приноси паљену жртву на угодан мирис Господу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ