Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojsijeva 12:12 - Нови српски превод

12 Не дај да она буде као мртво дете, које изађе из мајчине утробе с већ напола распаднутим телом!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Ne daj da ona bude kao mrtvo dete, koje izađe iz majčine utrobe s već napola raspadnutim telom!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Немој да она буде као мртворођенче којем је месо полуизједено када излази из мајчине утробе.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 Nemoj da ova bude kao mrtvo dijete, kojemu je meso pola trulo kad izlazi iz utrobe matere svoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Немој да она буде као мртво дете коме је месо пола труло кад излази из утробе мајке своје!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojsijeva 12:12
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Или зашто нисам био мртворођенче замотано, или попут дојенчади, што светла видела нису?!


Нек исцуре попут пужа који пузи, нек су попут мртворођенчета што не види сунца.


Тада Арон рече Мојсију: „Молим те, мој господару, немој нас казнити за грех који смо починили у својој лудости!


Тада је Мојсије завапио Господу и рекао: „О, Боже, молим те, исцели је!“


На крају се Христос указао и мени, као недоношчету.


И ви сте некада били мртви због својих преступа и необрезања тела, али вас је он оживео са њим, тако што нам је опростио све преступе,


А она која се одала лагодном животу, мртва је, иако изгледа као да је жива.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ