4. Mojsijeva 10:30 - Нови српски превод30 Он му одговори: „Нећу поћи, него ћу се вратити у своју земљу и у свој род.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod30 On mu odgovori: „Neću poći, nego ću se vratiti u svoju zemlju i u svoj rod.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод30 »Нећу с вама«, одговори овај, »него ћу се вратити у своју земљу, својој родбини.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija30 A on mu reèe: neæu iæi, nego idem u svoju zemlju i u rod svoj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић30 Он му одговори: „Нећу ићи с вама! Ићи ћу у земљу своју и род свој.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |