Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 22:3 - Нови српски превод

3 Реци им: ’Ако било ко од ваших потомака, у свим вашим нараштајима, приђе посвећеним приносима, које Израиљци посвећују Господу, док је нечист, нека се такав човек истреби преда мном. Ја сам Господ!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Reci im: ’Ako bilo ko od vaših potomaka, u svim vašim naraštajima, priđe posvećenim prinosima, koje Izrailjci posvećuju Gospodu, dok je nečist, neka se takav čovek istrebi preda mnom. Ja sam Gospod!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 »Кажи им: ‚Из поколења у поколење, ако неки од ваших потомака буде нечист, а ипак приђе светим жртвама које Израелци одвајају за ГОСПОДА, нека се одстрани од мене. Ја сам ГОСПОД.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 Reci im: ko bi god iz sjemena vašega od koljena na koljeno pristupio k svetijem stvarima, koje bi posvetili sinovi Izrailjevi Gospodu, kad je neèistota njegova na njemu, taj neka se istrijebi ispred lica mojega; ja sam Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Кажи им: ‘Ако икад неко од потомака ваших приступи светим приносима које синови Израиљеви посвећују Господу кад су нечисти, тај нека се уклони од лица мога. Ја сам Господ!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 22:3
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Рекао сам им: „Ви сте свети Господу и посуде су свете, а сребро и злато су добровољни прилози Господу, Богу ваших отаца.


Стазу живота ти си ми открио, пун радости пред тобом ћу бити. Вечне су дивоте у твојој десници!


Од себе ме не одбацуј и од мене не узимај свога Духа Светог.


Ко год направи уље од истих састојака или га стави на неког туђинца, нека се истреби из свог народа.’“


„Реци Арону и његовим синовима да пажљиво поступају са посвећеним прилозима Израиљаца, које ми посвећују, да не би оскрнавили моје свето име. Ја сам Господ!


Свако ко дотакне леш преминулог човека, а не очисти се, оскрнавиће Господње Пребивалиште. Такав човек нека се истреби из Израиља. Пошто није био пошкропљен водом очишћења, нечист је, те његова нечистоћа остаје на њему.


Потом ће рећи онима с леве стране: ’Одлазите од мене, проклети, у огањ вечити приправљен за ђавола и за његове анђеле!


Они ће бити кажњени вечном пропашћу, удаљени од лица Господњег и од његове величанствене силе,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ