Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 21:11 - Нови српски превод

11 Он не сме прилазити покојнику, нити се сме скрнавити својим оцем и својом мајком.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 On ne sme prilaziti pokojniku, niti se sme skrnaviti svojim ocem i svojom majkom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 Нека не прилази мртвацу и нека не постаје нечист чак ни због свога оца или мајке.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 I k mrtvacu nijednom neka ne ide, ni za ocem svojim ni za materom svojom da se ne oskvrni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Не сме прићи ниједном покојнику, не сме постати нечист ни због оца свога, ни због мајке своје.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 21:11
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Не режите се по телу ради покојника, и не исцртавајте по себи знакове. Ја сам Господ!


Свако ко дотакне мртво људско тело биће нечист седам дана.


Ово је закон кад човек умре у шатору: свако ко уђе у шатор и свако ко је у шатору биће нечист седам дана.


Нека се не скрнави ни кад му умру отац или мајка, брат или сестра, јер знак назирејства носи на својој глави.


„Ко долази к мени, а није му омрзао његов отац и мајка, жена и деца, браћа и сестре, па и сопствени живот, не може да буде мој ученик.


Тако од сада ни о коме не судимо по људским мерилима. Ако смо и судили о Христу по људским мерилима, сада то више не чинимо.


Он каже о оцу своме и мајци својој: ’Не видим их!’ Браћу своју не препознаје, децу своју не примећује; јер твоје је наредбе вршио и твој савез чувао.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ