3. Mojsijeva 20:16 - Нови српски превод16 Ако жена приђе животињи да се пари с њом, убиј и жену и животињу. Нека се свакако погубе; крв њихова пада на њихову главу. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod16 Ako žena priđe životinji da se pari s njom, ubij i ženu i životinju. Neka se svakako pogube; krv njihova pada na njihovu glavu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод16 »‚Ако жена има полне односе са животињом, убијте и жену и животињу. Нека се погубе – заслужили су смрт. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija16 I ako bi žena legla pod živinèe, ubij i ženu i živinèe, neka poginu, krv njihova na njih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић16 Ако се жена приближи животињи да општи с њом, убиј и жену и животињу. Нека се погубе, а крв њихова нека падне на њих. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |