Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 19:2 - Нови српски превод

2 „Говори свој израиљској заједници. Реци им: ’Будите свети, јер сам свет ја, Господ, Бог ваш!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 „Govori svoj izrailjskoj zajednici. Reci im: ’Budite sveti, jer sam svet ja, Gospod, Bog vaš!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

2 »Кажи целој израелској заједници: ‚Будите свети, јер сам ја, ГОСПОД, ваш Бог, свет.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Kaži svemu zboru sinova Izrailjevih, i reci im: budite sveti, jer sam ja svet, Gospod Bog vaš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 „Кажи свему збору синова Израиљевих и реци им: ‘Будите свети јер сам ја свети, Господ, Бог ваш!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 19:2
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Велико ти име нека славе, јер је страшно – он је свет!


Ви ћете ми бити царство свештеника и свети народ.’ Ово су речи које ћеш пренети израиљском народу.“


Будите народ посвећен мени: не једите месо животиње коју је растргла дивља звер, него га баците псима.


Будите ми свети, јер сам свет ја, Господ; ја сам вас одвојио од других народа да будете моји.


Посветите се и будите свети, јер ја сам Господ, Бог ваш.


да не би оскрнавио своје потомство међу својим народом, јер га ја, Господ, посвећујем.’“


Ипак, пошто има телесну ману, нека не улази иза завесе, и нека не приступа жртвенику, да не би оскрнавио моје Светилиште, јер их ја, Господ, посвећујем!’“


Сматрај га светим, јер он приноси хлеб твога Бога. Нека је и теби свет, јер сам свет ја, Господ, који вас посвећујем.


Иду ли двоје заједно, а да се нису срели?


Будите, дакле, савршени као што је савршен Отац ваш небески.


Пошто, дакле, имамо ова обећања, вољени, очистимо се од сваке телесне и духовне окаљаности, те довршавајмо своје посвећење у страху Божијем.


У њему нас је изабрао пре постанка света, да будемо свети и без мане пред њим. Он нас је у љубави


Зато слушај глас Господа, Бога свога, и врши његове заповеди и уредбе, које ти данас налажем.“


Исус рече народу: „Ви не можете да служите Господу, јер он је свети Бог, љубоморни Бог који вам неће опростити преступе и грехе.


Нико није свет као што је Господ; нема никог осим тебе, и нема Стене као што је Бог наш.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ