Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 16:21 - Нови српски превод

21 Нека Арон положи обе руке на главу живога јарца и над њим исповеди све кривице Израиљаца, све њихове преступе, и све њихове грехе. И пошто их све положи на главу јарца, нека га пошаље у пустињу с једним човеком који је одређен за то.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

21 Neka Aron položi obe ruke na glavu živoga jarca i nad njim ispovedi sve krivice Izrailjaca, sve njihove prestupe, i sve njihove grehe. I pošto ih sve položi na glavu jarca, neka ga pošalje u pustinju s jednim čovekom koji je određen za to.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

21 Нека тада положи обе руке на главу живог јарца и призна над њим сву опакост Израелаца и сву њихову побуну – све њихове грехе – и тако их пренесе на главу јарца. Онда нека јарца пошаље у пустињу са човеком одређеним за то.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

21 I metnuvši Aron obje ruke svoje na glavu jarcu živomu, neka ispovjedi nad njim sva bezakonja sinova Izrailjevih i sve prijestupe njihove u svijem grijesima njihovijem, i metnuvši ih na glavu jarcu neka ga da èovjeku spremnom da ga istjera u pustinju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Нека Арон стави на главу живога јарца обе руке своје, нека исповеди над њим све кривице синова Израиљевих и све преступе њихове и све грехове њихове. Преневши то на главу јарцу, нека га преда човеку који је спреман да га одведе у пустињу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 16:21
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И док се Јездра молио и док је плачући признавао грехе падајући ничице пред Домом Божијим, око њега се окупило велико мноштво Израиљаца – мушкараца, жена и деце. Народ је горко плакао.


Тада признах теби грех свој, и преступ свој нисам крио. Рекох: „Признаћу Господу своје преступе.“ И ти си ми преступ греха опростио. Села


Преступа сам својих свестан, преда мном је грех мој непрестано.


Доведи онда јунца пред Шатор од састанка, а Арон и његови синови нека положе руке на његову главу.


Ко сакрива сагрешења своја, нема му напретка; помилован бива ко се због њих каје и одриче их се.


Сви смо ми као овце заврљали, сваки је кренуо својим путем; а Господ је на њега свалио кривицу свих нас.


Затим нека положи руке на главу жртве свеспалнице, да би била прихваћена као откуп за његов грех,


Кад заврши обред откупљења за Светињу, Шатор од састанка и жртвеник, нека доведе живог јарца.


Тако ће јарац понети на себи све њихове кривице у пусти крај. Кад пошаље јарца у пустињу,


Али ако признају своје кривице, и кривице својих предака – њиховог неверства којим су згрешили против мене,


те схвати да је скривио у једном од њих, нека призна оно у чему је згрешио.


Наиме, веровање срцем доноси праведност пред Богом, а исповедање усана спасење.


Њега који није искусио грех, Бог је учинио жртвом за наше грехе, да у њему постанемо праведни пред Богом.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ