Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 15:31 - Нови српски превод

31 Држите Израиљце даље од њихове нечистоће, да не онечисте моје Пребивалиште, које је међу њима, и тако умру у својој нечистоћи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

31 Držite Izrailjce dalje od njihove nečistoće, da ne onečiste moje Prebivalište, koje je među njima, i tako umru u svojoj nečistoći.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

31 »Опомињите Израелце да се држе закона о уклањању нечистоће, да не погину у својој нечистоћи зато што су нечистим учинили моје Боравиште, које је међу њима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

31 Tako æete odluèivati sinove Izrailjeve od neèistota njihovijeh, da ne ginu s neèistota svojih skvrneæi šator moj što je usred njih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

31 Тако ћете упозоравати синове Израиљеве на њихову нечистоћу да не би помрли због своје нечистоће ако би оскрнавили стан мој који је међу њима.’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 15:31
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Да сам злобу у свом срцу пазио, не би ме Господ услишио.


Још су ми учиниле и ово: истога су дана оскрнавиле моја Светилишта и окаљале моје суботе.


„Сине човечији, дом Израиљев је живео у земљи, али ју је оскрнавио својим путевима и својим делима. Њихови су путеви преда мном били као жена у својој месечној нечистоћи.


Нека уче мој народ да прави разлику између светог и несветог, и између чистог и нечистог.


Зато говори Господ Бог: живота ми мога! Зато што си оскрнавио моје Светилиште свим вашим одвратним идолима и свим вашим гадостима, зато ћу се повући од вас: моје се око неће сажалити на тебе и нећу те поштедети.


Он ће склопити чврст савез са многима за једну седмицу и укинуће жртву и принос у половини седмице. У једном углу Дома биће страшна гадост, док се одређена пустош не сручи на пустошника.“


да се прави разлика између нечистог и чистог; између животиња која се могу јести и животиња која се не могу јести.’“


То су прописи о обољењу губе на одећи од вуне или лана, на основи или на потки, или на било каквом предмету од коже, да прогласе шта је чисто или нечисто.


Ово је закон за човека који има излив: за онога који има излив семена, те тако постане нечист,


Држите моје суботе, и поштујте моје Светилиште. Ја сам Господ!


Ја ћу, лично, окренути своје лице против тог човека и истребити га из његовог народа, јер је дао своје дете Молоху и тако онечистио моје Светилиште и обешчастио моје свето име.


Ипак, пошто има телесну ману, нека не улази иза завесе, и нека не приступа жртвенику, да не би оскрнавио моје Светилиште, јер их ја, Господ, посвећујем!’“


Свако ко дотакне леш преминулог човека, а не очисти се, оскрнавиће Господње Пребивалиште. Такав човек нека се истреби из Израиља. Пошто није био пошкропљен водом очишћења, нечист је, те његова нечистоћа остаје на њему.


А човек који се оскрнави, а не очисти се, нека се истреби из збора, јер је оскрнавио Светилиште Господње. Пошто није био пошкропљен водом очишћења, нечист је.


Удаљите из табора како мушко тако женско, да не онечисте њихов табор усред кога ја пребивам међу њима.“


А ако неко уништава Божији храм, Бог ће га уништити. Јер је Божији храм свет, а тај храм сте ви.


Ако се појави губа, добро пази да учиниш све што те поуче свештеници, Левити. Држите и вршите што сам њима заповедио.


А замислите само колико ће строжу казну примити онај који презре Сина Божијег и сматра нечистом крв савеза којом је посвећен, те увреди Духа милости?


Јер ушуњали су се међу вас неки људи, који су давно одређени за суд. Они су безбожници који милост нашега Бога изврћу у разузданост и поричу јединог Господара, нашег Господа Исуса Христа.


Зато се кунем дому Илијевом да никаква жртва, ни принос неће откупити кривицу дома Илијевог.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ