Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 15:3 - Нови српски превод

3 Његова нечистоћа је у овоме: без обзира да ли његов излив истиче из тела, или је излив престао да истиче из тела, он је нечист.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Njegova nečistoća je u ovome: bez obzira da li njegov izliv ističe iz tela, ili je izliv prestao da ističe iz tela, on je nečist.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 Било да то настави да тече из његовог тела, било да га тело задржи, чини га нечистим.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 A ovaka je neèistota njegova od toga teèenja: ako ispusti tijelo njegovo teèenje svoje, ili se ustavi teèenje u tijelu njegovu, neèistota je na njemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Кад човек има излив из тела свога или га задржи, излив је нечист.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 15:3
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Блудничила си са Египћанима, твојим суседима великих удова, множећи своје блудничење да би ме разгневила.


Вукла ју је похота за њеним љубавницима којима је мушкост као у магарца, а излив као у коња.


Осмога дана нека се дете обреже.


„Говорите народу израиљском! Реците му: ’Када неки човек има излив из свога тела, његов излив је нечист.


Свака постеља на коју легне онај са изливом, биће нечиста, и свака ствар на коју седне, биће нечиста.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ