3. Mojsijeva 15:19 - Нови српски превод19 Кад жена има излив, то јест, редован излив крви из свога тела, биће нечиста седам дана, а ко год је дотакне биће нечист до вечери. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod19 Kad žena ima izliv, to jest, redovan izliv krvi iz svoga tela, biće nečista sedam dana, a ko god je dotakne biće nečist do večeri. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод19 »‚Када жена има свој редован излив крви, нечистоћа њене месечнице трајаће седам дана, а ко год је дотакне биће нечист до вечери. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija19 A žena kad ima vrijeme, kad ide krv od tijela njezina, neka se odvaja sedam dana, i ko je se god dotakne, da je neèist do veèera. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић19 Кад жена има одлив крви, одлив из свог тела, нечиста је седам дана. Ко њу дотакне, нечист је до вечери. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |