Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 13:13 - Нови српски превод

13 нека га свештеник прегледа. Ако је губа прекрила цело његово тело, нека прогласи оболелог чистим. Пошто је све побелело, чист је.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

13 neka ga sveštenik pregleda. Ako je guba prekrila celo njegovo telo, neka proglasi obolelog čistim. Pošto je sve pobelelo, čist je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

13 свештеник ће га прегледати. Ако му је болест прекрила цело тело, нека га прогласи чистим. Пошто му је сва кожа побелела, чист је.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

13 Kad sveštenik vidi da je guba pokrila svu kožu na njemu, proglasiæe da je èovjek èist, jer je sve pobijeljelo, pa je èist.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 нека га свештеник прегледа. Ако је губа прекрила читаво тело, нека га прогласи чистим. Пошто је сав побелео – чист је.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 13:13
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

И постали смо сви ми као нешто нечисто, и као огртач са женским одливом све су праведности наше, и сви смо ми као лишће кад опадне, и кривице наше као ветар нас однесу.


Али ако губа избије по кожи тако да прекрије целу кожу од главе до пете, где год да свештеник погледа,


Али чим се на њему појави живо месо, биће нечист.


Када се облак подигао са Шатора, а оно, Марија огубавела, бела као снег. Арон се окренуо према Марији, кад гле, она губава.


Исус им рече: „Кад бисте били слепи, не бисте били криви за грех. Али, пошто кажете да видите, кривица је и даље на вама.


Ако се појави губа, добро пази да учиниш све што те поуче свештеници, Левити. Држите и вршите што сам њима заповедио.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ