Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 13:12 - Нови српски превод

12 Али ако губа избије по кожи тако да прекрије целу кожу од главе до пете, где год да свештеник погледа,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Ali ako guba izbije po koži tako da prekrije celu kožu od glave do pete, gde god da sveštenik pogleda,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Ако болест избије свуда по његовој кожи и, колико свештеник може да види, прекрива сву кожу зараженога од главе до пете,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 Ako li se guba izaspe po koži i pokriju svu kožu èovjeku od glave do pete, gdje bi god sveštenik oèima pogledao,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Ако губа избије по свој кожи и покрије човеку сву кожу, од главе до пете, где год би свештеник очима погледао,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 13:12
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

па било ко од свег твог народа Израиља осети тегобу у свом срцу и упути молитву или молбу ширећи руке према овом Дому,


Имаш ли ти руку ко што је Божија? Глас твој да ли као његов грми?


Зато се сам себе гадим! У прашини и пепелу ја се кајем!“


И постали смо сви ми као нешто нечисто, и као огртач са женским одливом све су праведности наше, и сви смо ми као лишће кад опадне, и кривице наше као ветар нас однесу.


то се губа притајила на његовој кожи. Свештеник ће га прогласити нечистим. Неће га затворити, јер је већ нечист.


нека га свештеник прегледа. Ако је губа прекрила цело његово тело, нека прогласи оболелог чистим. Пошто је све побелело, чист је.


Знамо, наиме, да је Закон духован, а да сам ја телесан и као такав у ропству греха.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ