Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojsijeva 10:7 - Нови српски превод

7 Не напуштајте улаз Шатора од састанка да не погинете, јер је уље помазања Господњег на вама.“ Они су учинили како је Мојсије рекао.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Ne napuštajte ulaz Šatora od sastanka da ne poginete, jer je ulje pomazanja Gospodnjeg na vama.“ Oni su učinili kako je Mojsije rekao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Не одлазите са улаза у Шатор састанка, да не погинете, јер је на вама ГОСПОДЊЕ уље помазања.« И они учинише као што је Мојсије рекао.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 I s vrata šatora od sastanka nemojte izlaziti, da ne izginete, jer je na vama ulje pomazanja Gospodnjega. I uèiniše po rijeèi Mojsijevoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Немојте одлазити од врата шатора састанка да не бисте изгинули, јер је на вама уље помазања Господњег.” Они учинише како им Мојсије каза.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojsijeva 10:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

па у њих обуци свог брата Арона и његове синове с њим. Затим их помажи, уведи у службу и посвети их, да ми служе као свештеници.


Затим узми уље за помазање и помажи га изливајући уље на његову главу.


Затим помажи Арона и његове синове, и посвети их да ми служе као свештеници.


Нека не излази из Светилишта, да не би оскрнавио Светилиште свога Бога, јер је посвећен уљем посвећења свога Бога. Ја сам Господ!


Нешто од тог уља је излио на Аронову главу и помазао га, да га посвети.


Онда је Мојсије узео од уља помазања и од крви, који су били на жртвенику, па је пошкропио Арона и његову одежду, и његове синове и њихове одежде, па је посветио Арона и његову одежду, и његове синове и њихове одежде.


„Пусти нека мртви сахрањују своје мртве – рече му Исус – а ти иди и објављуј Царство Божије.“


Знате и за Исуса из Назарета, кога је Бог помазао Светим Духом и силом. Он је ишао около и чинио добро, лечећи све оне који су били под влашћу ђавола, јер је Бог био са њим.


А Бог је тај који нас заједно са вама чини чврстима по Христу. Он нас је помазао


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ