2. Цареви 16:7 - Нови српски превод7 А Ахаз је послао гласнике Тиглат-Пилесеру, асирском цару, да му кажу: „Ја сам твој поданик и син. Дођи и избави ме из руку арамејског цара и из руку израиљског цара, који ме нападају.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod7 A Ahaz je poslao glasnike Tiglat-Pileseru, asirskom caru, da mu kažu: „Ja sam tvoj podanik i sin. Dođi i izbavi me iz ruku aramejskog cara i iz ruku izrailjskog cara, koji me napadaju.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод7 Ахаз посла гласнике да кажу асирском цару Тиглатпилесеру: »Ја сам твој слуга и поданик. Дођи и спаси ме из руку цара Арама и цара Израела, који ме нападају.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija7 Ali Ahaz posla poslanike k Teglat-Felasaru caru Asirskom i poruèi mu: sluga sam tvoj, hodi i izbavi me iz ruku cara Sirskoga i iz ruku cara Izrailjeva, koji se podigoše na me. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић7 Тада Ахаз посла изасланике асирском цару Теглат-Феласару и поручи му: „Слуга сам твој и син твој. Дођи и избави ме из руке цара сиријског и из руке цара Израиљевог, који су устали против мене.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |