Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoteju 2:8 - Нови српски превод

8 Сећај се Исуса Христа који је васкрсао из мртвих, који је од Давидовог потомства, што је у складу са Радосном вешћу коју проповедам.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Sećaj se Isusa Hrista koji je vaskrsao iz mrtvih, koji je od Davidovog potomstva, što je u skladu sa Radosnom vešću koju propovedam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 Памти Исуса Христа, васкрслог из мртвих, Давидовог потомка, по мом еванђељу

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 Opominji se Gospoda Isusa Hrista koji usta iz mrtvijeh, od sjemena Davidova, po jevanðelju mojemu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Памти Исуса Христа, који је васкрснут из мртвих, који је од Давидова потомства – по мом јеванђељу,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoteju 2:8
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ово је родословна књига Исуса Христа – сина Давидовог, сина Аврахамовог.


Затим им је рекао: „Записано је и то да ће Христос страдати и устати из мртвих трећег дана.


Из његовог потомства је Бог, по свом обећању, подигао Израиљу Спаситеља Исуса.


Али Бог га је васкрсао из мртвих ослободивши га од власти смрти, јер смрт није могла да овлада њиме.


Но, како је Давид био пророк, знао је да се обећање које му је Бог уз заклетву дао односи на једног од његових потомака који ће наследити његов престо.


Нека је хваљен онај који може да вас ојача сагласно моме проповедању Радосне вести о Исусу Христу и сагласно са откривењем тајне која је вековима била необјављена.


То ће се показати на дан када ће, по Радосној вести коју ја навешћујем, Бог посредством Исуса Христа судити скривеним мислима људским.


Подсећам вас, браћо, на Радосну вест коју сам вам навестио, коју сте прихватили и у којој стојите.


и да је, сагласно Писмима, сахрањен и васкрснут трећег дана.


Он вас је позвао Радосном вешћу коју смо вам ми проповедали, да имате удела у слави нашег Господа Исуса Христа.


Ово учење се темељи на славној Радосној вести, коју ми је наш благословени Бог поверио да проповедам.


Зато ме је Бог поставио за весника и апостола, као и за учитеља многобожаца у вери и истини. Не лажем, него говорим истину!


Не стиди се да сведочиш за нашега Господа, ни мене, његовога сужња, него ми се придружи у страдању за Радосну вест, ослањајући се на силу Божију.


Размишљај о томе што ти говорим, јер ће ти Господ дати разумевање у свему.


Један од старешина ми рече: „Не плачи! Ево, победио је Лав из Јудина племена, Корен Давидов; он је у стању да отвори свитак и његових седам печата.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ