Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoteju 1:15 - Нови српски превод

15 А знаш да су се сви у Малој Азији окренули од мене; међу њима су и Фигел и Ермоген.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

15 A znaš da su se svi u Maloj Aziji okrenuli od mene; među njima su i Figel i Ermogen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

15 То знаш да су ме сви из Азије напустили, а међу њима и Фигел и Ермоген.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

15 Znaš ovo da se odvratiše od mene svi u Aziji, meðu kojima je Figel i Ermogen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 То знаш да су се у Азији сви одвратили од мене, међу којима су Фигел и Ермоген.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoteju 1:15
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А они прођоше кроз Фригију и Галатију, јер их је Свети Дух био упозорио да не проповедају реч у провинцији Малој Азији.


Ово је потрајало две године, тако да су сви житељи Мале Азије, и Јевреји и Грци, чули реч Господњу.


Али, није само углед нашег заната доведен у питање, већ и то да се храм велике богиње Артемиде неће сматрати ни за шта. Тиме би се нанела штета величанству богиње, коју поштује цела Мала Азија и сав свет.“


Такође су му и неки од провинцијских угледника, који су му били пријатељи, поручили да се не појављује у позоришту.


Овде су Парћани, Међани, Еламити, људи из Месопотамије, Јудеје, Кападокије, Понта, Мале Азије,


Павле је одлучио да заобиђе Ефес да се не би задржавао у Малој Азији; журио се да, ако је могуће, на празник Педесетнице буде у Јерусалиму.


Поздрављају вас цркве у Малој Азији. Много вас поздрављају у Господу Акила и Прискила са црквом која се окупља у њиховом дому.


Јер сви траже своје, а не оно што припада Христу Исусу.


Приликом моје прве одбране, нико се није нашао уз мене, него су ме сви напустили. Нека им се то не урачуна!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ