Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Солуњанима 3:3 - Нови српски превод

3 Али Господ је веран; он ће вас учврстити и сачувати од Злога.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Ali Gospod je veran; on će vas učvrstiti i sačuvati od Zloga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 Али, Господ је веран – он ће вас учврстити и сачувати од Злога.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 A Gospod je vjeran, koji æe vas utvrditi i saèuvati oda zla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Али веран је Господ, који ће вас утврдити и сачувати од зла.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Солуњанима 3:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Анђео који ме је од сваког зла избављао, младиће ове нека благослови. Нека се по њима спомиње име моје и име предака мојих, Аврахама и Исака. По земљи нека им се потомство размножи.“


Јавис је призвао Бога Израиљевог говорећи: „Благослови ме и рашири моје међе! Нека твоја рука буде са мном, и сачувај ме од несреће, да се не мучим!“ И Бог је услишио што је тражио.


Од свакога зла Господ ће те заштитити, заштитиће душу твоју.


И од вољних греха чувај слугу свога; не дозволи да овладају мноме. Тада ћу ја бити без кривице, и недужан за велики преступ.


Само реците ’да’ када нешто тврдите, и ’не’ када нешто поричете. Што је више од овога, од Злога је.


Не дај да подлегнемо искушењу, него нас избави од Злога.’


и опрости нам грехе наше, јер и ми опраштамо сваком свом дужнику. И не дај да подлегнемо искушењу.’“


Не молим те да их узмеш са света, већ да их сачуваш од Злога.


Веран је Бог који вас је позвао у заједништво са његовим Сином, Исусом Христом, нашим Господом.


Није вас снашло неко искушење које не сналази све људе. Али Бог је веран; он неће дозволити да будете изложени искушењима више него што можете да поднесете, него ће окончати искушења да можете издржати.


Веран је Бог који вас позива, он ће то и учинити.


нека утеши ваша срца и утврди вас у сваком добром делу и речи.


Господ ће ме избавити од свих злих дела и безбедно ме довести у своје небеско Царство. Њему нека је слава од сад и довека, амин.


А Бог, милостив у свему, који вас је по Христу Исусу позвао у вечну славу, он ће вас, након ваше кратке патње усавршити, учврстити, оснажити и утемељити.


Господ, дакле, зна како да побожне избави од искушења, и да неправедне држи под казном за Судњи дан,


А ономе који је у стању да вас сачува од пада и доведе вас беспрекорне и радосне у своју славну присутност,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ