2. Самуило 23:11 - Нови српски превод11 За њим је био Сама, син Агејев, Араранин. Филистејци се скупише у Лехији, где је била њива пуна сочива; а народ је побегао од Филистејаца. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod11 Za njim je bio Sama, sin Agejev, Araranin. Filistejci se skupiše u Lehiji, gde je bila njiva puna sočiva; a narod je pobegao od Filistejaca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод11 Трећи међу Тројицом је Шама син Агеа Харарца. Када су се Филистејци окупили у Лехију, где је била једна њива пуна сочива, израелска војска побеже пред њима, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija11 A za njim Sama sin Agejev Araranin; kad se Filisteji skupiše u gomilu, i ondje bješe njiva puna leæa, i narod pobježe od Filisteja, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић11 За њим долази Сома, син Агејев, Араранин. Филистејци су се били сабрали у Лехију. Тамо је било поље са сочивом, а народ побеже пред Филистејцима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |