2. Самуило 22:16 - Нови српски превод16 Кад је Господ почео да кара, кад му дах из ноздрва плану, долине се морске показаше, открише се темељи света. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod16 Kad je Gospod počeo da kara, kad mu dah iz nozdrva planu, doline se morske pokazaše, otkriše se temelji sveta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод16 Показаше се кланци на дну мора и открише темељи земљини пред прекором ГОСПОДЊИМ и силином даха његових ноздрва. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija16 Pokazaše se dubine morske, i otkriše se temelji vasiljenoj od prijetnje Gospodnje, od dihanja duha iz nozdara njegovijeh. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић16 Показа се дно морско и темељи света открише се од страшне претње Господње и духа гнева његовог. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |