2. Самуило 20:13 - Нови српски превод13 Пошто су Амасу склонили с пута, сви људи су кренули за Јоавом да гоне Севу, сина Вихријевог. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod13 Pošto su Amasu sklonili s puta, svi ljudi su krenuli za Joavom da gone Sevu, sina Vihrijevog. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод13 Када је Амаса склоњен са друма, сва војска крену за Јоавом у потеру за Шевом сином Бихријевим. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija13 I kad bi uklonjen s puta proðoše svi za Joavom da tjeraju Sevu sina Vihrijeva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић13 Кад су га уклонили с пута, сви људи пођоше за Јоавом да гоне Вихријевог сина Севу. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |