Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 15:28 - Нови српски превод

28 Ево, ја ћу се задржати у пустињи, код речних газова, док не дође од вас порука да ме обавести.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

28 Evo, ja ću se zadržati u pustinji, kod rečnih gazova, dok ne dođe od vas poruka da me obavesti.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

28 а ја ћу чекати на газовима у пустињи док од вас не примим поруку.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

28 Vidite, ja æu se zabaviti u polju u pustinji dokle ne doðe od vas glasnik da mi javi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

28 Видиш, ја ћу се задржати у равници пустиње док не дође од вас гласник да ми донесе вест.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 15:28
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Цела земља је гласно плакала, док је сав народ пролазио. Кад је цар прешао преко потока Кидрона, прешао је и сав народ идући према пустињи.


Тада су Садок и Авијатар вратили Ковчег Божији у Јерусалим, и остали тамо.


Цар рече Сиви: „Шта си наумио с овим?“ Сива одговори: „Магарци су да их царев дом јаше, хлеб и летње воће је да их момци једу, а вино је да га пију они који малакшу у пустињи.“


Ахитофел рече Авесалому: „Допусти ми да изаберем дванаест хиљада људи, те да се дигнем у потеру за Давидом већ ове ноћи.


А сад брзо пошаљите поруку и јавите Давиду: ’Немој ноћас ноћити код речних газова у пустињи, него пређи преко, иначе ће бити уништени и цар и сав народ који је с њим.’“


Израиљци су се утаборили у Галгалу. Ту, на Јерихонским пољанама су прославили Пасху увече, четрнаестог дана у месецу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ