Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 9:30 - Нови српски превод

30 Ипак, ја знам да се ни ти ни твоји дворани још увек не бојите Господа Бога.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

30 Ipak, ja znam da se ni ti ni tvoji dvorani još uvek ne bojite Gospoda Boga.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

30 Али ја знам да се ти и твоји службеници још не бојите ГОСПОДА, Бога.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

30 A ti i sluge tvoje znam da se još neæete bojati Gospoda Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

30 Међутим, знам ја да се ни ти ни слуге твоје још не бојите Господа Бога.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 9:30
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Мојсије рече: „Ево, чим одем од тебе, ја ћу се помолити Господу, и сутра ће се обади удаљити од фараона, од његових дворана, и од његовог народа. Само да нас фараон опет не превари, те не пусти народ да принесе жртве Господу.“


Милошћу и истином откупљује се кривица и богобојазност одвраћа од зла.


Ако опаки добије наклоност, ипак неће научити шта је праведност; у земљи честитих он чини неправду и не обазире се на величанство Господње.


Зашто нас, Господе, одводиш од твојих путева, тврдим чиниш срце наше спрам страха од тебе? Врати се због својих слугу, због племена што су ти баштина.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ