Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 8:6 - Нови српски превод

6 Арон испружи своју руку над египатске воде и жабе изађоше и прекрише египатску земљу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Aron ispruži svoju ruku nad egipatske vode i žabe izađoše i prekriše egipatsku zemlju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 И Аарон пружи руку над водама Египта, и жабе изађоше и прекрише Египат.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 I pruži Aron ruku svoju na vode Misirske, i izaðoše žabe i pokriše zemlju Misirsku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Он рече: „Сутра!” Мојсије рече: „Биће тако, да схватиш да нико није као Господ, Бог наш!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 8:6
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Зато си величанствен, Господе Боже, јер нема никог као што си ти, и нема Бога осим тебе по свему што смо чули својим ушима.


и рекао: „О, Господе, Боже Израиљев, нема Бога као што си ти ни на небесима ни на земљи, који чуваш савез и милост својим слугама који ходају пред тобом свим својим срцем.


Земља им је врвела од жаба, чак и одаје њихових царева.


На њих је послао комарце, да их уједају, жабе да их упропасте.


Нема, Господе, никог попут тебе међу боговима, не постоје дела као што су твоја.


Пре рођења планина, пре него си саздао земљу и свет, од века до века, ти си Бог.


те да би ти приповедао својим синовима и унуцима како сам строго поступио с Египћанима, и какве сам знакове извео међу њима, да бисте знали да сам ја Господ.“


Ко је као ти, Господе, међу боговима? Ко је као ти, величанствен у светости, страшан у слави, творац чудеса?


Господ још рече Мојсију: „Реци Арону: ’Узми свој штап и пружи своју руку над египатске воде: над њихове реке, прокопе, језера, и на сва сабиралишта воде, па ће се претворити у крв.’ Крви ће бити по целом Египту, чак и у дрвеним и каменим посудама.“


Наиме, овај пут ћу послати све своје пошасти на тебе, на твоје дворане и на твој народ, тако да знаш да на целој земљи нема никога као што сам ја.


Мојсије му одговори: „Чим изађем из града, подићи ћу своје руке к Господу и громови ће престати, а ни града више неће бити, тако да знаш да земља припада Господу.


Ви сте сведоци моји – говори Господ – и слуге моје које сам изабрао, да бисте знали и мени веровали, и схватили да сам то ја. Пре мене ниједан бог саздан не би, а неће ни после мене бити.


Све што је у води, а нема пераје и крљушт – за вас је одвратно.


Јер, стена њихова није као наша Стена; то и душмани наши могу да просуде.


Нико није као Бог Јешурунов, који по небесима језди да ти у помоћ стигне, и по облацима у своме величанству.


То ти је показано да знаш да је Господ прави Бог и да осим њега нема другог.


Онда сам видео како из уста Аждаје, из уста Звери и из уста лажног пророка излазе три нечиста духа, који су личили на жабе.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ