Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 40:5 - Нови српски превод

5 Постави златни кадиони жртвеник испред Ковчега сведочанства и постави застор на улаз у Пребивалиште.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Postavi zlatni kadioni žrtvenik ispred Kovčega svedočanstva i postavi zastor na ulaz u Prebivalište.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 Испред Ковчега сведочанства постави златни кадиони жртвеник, а на улаз у Боравиште стави завесу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 I namjesti zlatni oltar kadioni pred kovèegom od svjedoèanstva; i objesi zavjes na vratima od šatora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Златни жртвеник за кађење постави пред Ковчег сведочанства и разастри застор на вратима пребивалишта.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 40:5
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Постави жртвеник испред завесе што заклања Ковчег сведочанства, испред поклопца над сведочанством. Ту ћу се састајати с тобом.


Испред улаза у Пребивалиште, Шатор од састанка, постави жртвеник за жртве свеспалнице.


Кад табор креће на пут, нека Арон и његови синови скину преградну завесу и њом покрију Ковчег сведочанства.


Исус му рече: „Ја сам Пут и Истина и Живот. Нико не долази к Оцу осим по мени.


Јер, Христос није ушао у рукотворену Светињу, која је тек представа праве Светиње, него у са̂мо небо, да се сад појави пред Богом за нас.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ