Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 40:34 - Нови српски превод

34 Тада је облак прекрио Шатор од састанка и слава Господња је испунила Пребивалиште.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

34 Tada je oblak prekrio Šator od sastanka i slava Gospodnja je ispunila Prebivalište.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

34 Тада облак прекри Шатор састанка и Слава ГОСПОДЊА испуни Боравиште.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

34 Tada oblak pokri šator od sastanka, i napuni se šator slave Gospodnje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 Тада облак прекри шатор састанка и слава Господња испуни пребивалиште.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 40:34
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ја нисам пребивао у дому од дана кад сам извео Израиљце из Египта, па све до данас. Док сам се селио од места до места, Шатор ми је био пребивалиште.


И сви су као један, и трубачи и певачи – јако, да се чује – славили и хвалили Господа. Подигли су своје гласове уз звукове труба и цимбала и осталих инструмената. Славили су Господа „јер је добар, јер је милост његова довека.“ И Дом Господњи се испунио облаком славе.


Свештеници нису могли да уђу у Дом Господњи јер је био испуњен славом Господњом


Волим, Господе, Пребивалиште твоје, место у коме пребива твоја слава.


Пред саму зору, Господ погледа доле из стуба од огња и облака на египатску војску и у њу унесе пометњу.


Док је Арон говорио свој израиљској заједници, они се окрену према пустињи, и тада се појави у облаку слава Господња.


Затим ми саградите Светилиште, па ћу се настанити међу њима.


Тамо ћу се састајати и с Израиљцима, и моја ће слава посветити то место.


Кад би Мојсије ушао у шатор, стуб облака би се спуштао и стајао на улазу у шатор, док је Господ разговарао са Мојсијем.


Јер говори Вишњи и Уздигнути, настањени трајно, а име му је Светитељ: „Мој стан је узвишеност и светиња, а са скрушеним сам и с духом пониженим, да оживим пониженима дух, да оживим скрушенима срце.


Од гласа оног који кличе затресли су се довраци на праговима и Дом се напунио димом.


Тада се подигла слава Господња с херувима према прагу Дома; Дом се испунио облаком, а двориште се напунило светлошћу славе Господње.


Господ је рекао Мојсију: „Реци своме брату Арону да не долази у Светињу иза завесе у свако доба, испред поклопца над Ковчегом, да не би умро, јер ја се појављујем у облаку над поклопцем.


Уздрмаћу све народе па ће доћи Чежња свих народа. Испунићу овај Дом славом – каже Господ над војскама.


Слава овог другог Дома ће бити већа од славе претходног – каже Господ над војскама. Даћу мир месту овом – говори Господ над војскама.’“


Кад је Мојсије ушао у Шатор од састанка да разговара с Господом, чуо је како му говори глас одозго, више поклопца, који је био на Ковчегу сведочанства, између два херувима. Тада му је говорио.


Они су Израиљци: њима припада синовство, слава, савези, њима је дан Закон, богослужење и обећања.


Тада се храм испуни димом од Божије славе и од његове силе, тако да нико није могао ући у храм док се нису завршила седам зала седморице анђела.


Уто сам чуо снажан глас са престола како говори: „Ево Шатора Божијег међу људима! Он ће пребивати са њима, а они ће бити његов народ, и сам Бог ће бити међу њима!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ