Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 39:26 - Нови српски превод

26 звонце па нар, звонце па нар, и тако свуда около уз руб плашта, као што је Господ заповедио Мојсију.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

26 zvonce pa nar, zvonce pa nar, i tako svuda okolo uz rub plašta, kao što je Gospod zapovedio Mojsiju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

26 Звончићи и нарови били су наизменично постављени дуж скутова огртача за вршење службе, као што је ГОСПОД заповедио Мојсију.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

26 Zvonce pa šipak, zvonce pa šipak po skutu od plašta unaokolo, za službu, kao što bješe zapovjedio Gospod Mojsiju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

26 звонце па нар, звонце па нар, около доње ивице огртача за службу, како је Господ наложио Мојсију.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 39:26
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Затим свуда око руба плашта направи нарове од љубичасте, скерлетне и тамно црвене тканине, а између њих звончиће од злата:


звонце од злата па нар, звонце од злата па нар, и тако свуда около уз руб плашта.


Направили су звончиће од чистог злата и ставили их између нарова, свуда око руба плашта за службу, баш како је Господ заповедио Мојсију:


Арону и његовим синовима су исткали кошуље од финог лана,


Твоји су изданци царски врт нарова с најбољим плодовима, са каном и нардом;


Усне су ти попут нити скерлета, а уста су ти љупка. Као кришка нара чело је твоје иза вела твога.


Као кришка нара чело је твоје иза вела твога.


Уто, нека жена која је дванаест година патила од крварења, приђе му с леђа и дотаче руб његове одеће.


Направи ресе на четири угла огртача којим се заогрћеш.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ